ダイアモンド クレパス
唄:シェリル・ノーム starring May'n



神様に恋をしていた頃は
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
もう二度と触れられないなら
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ

It's long long good-bye...

さよなら さよなら 何度だって
自分に 無上に 言い聞かせて
手を振るのは優しさだよね?
今 強さが欲しい

貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬さは gone...

忘れないよ 貴方の温もりも
その優しさも 全て包んてくれた両手も
It's long long good-bye...

さよなら さよなら 愛しい人
貴方が いたから 歩いてこれた
ひとりなんかじゃなかったよね?
今 答えが欲しい

燃える様な流星 捕まえて 火を灯して
愛していたい 愛されてたい
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?
張り続けてた 虚勢が熔けてく long for...

どうしてなの? 涙溢れて 止められない

貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬さは gone...

もし生まれ変わって また巡り会えるなら
その時ももっと アタシを見つけ出して
もう二度と離さないで 捕まえてて
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet...



Diamond Crevasse

迷戀上神的時候
從沒想過竟會以這種方式離別啊
假如已經不能再次接觸你的話
至少希望在最後再緊抱住你一次

It's long long goodbye...

再見 再見
無論多少次
也要以最好的狀態告訴自己
揮手 就是溫柔吧?
現在 想要得到力量

和你相遇 星星在閃爍 讓我誕生
正因愛你 正因有愛
等待沒有希望的奇蹟 又有什麼意義?
滲透了淚水的 星球的閃爍已 gone...

無法遺忘啊 無論是你的溫暖
或是那份溫柔 又或是那將我的一切包圍著的雙手也
It's long long goodbye...

再見 再見
所愛的人
因為有你 我才能走到這裡
我並不是孤獨一人吧?
現在 我想得到答案

把像是燃燒著的流星抓住 將它點火
想去愛 想被愛
單以這冷卻了的身體 世界又能如何?
一直以來的虛張聲勢將會漸漸熔化掉 long for...

這是為什麼?眼淚湧出 停不下來

和你相遇 星星在閃爍 讓我誕生
正因愛你 正因有愛
等待沒有希望的奇蹟 又有什麼意義?
滲透了淚水的 星球的閃爍已 gone...


假如再次重生 再能與你邂逅
那時請你也一定 把我找出來
不要再次分開 抓緊我
我不想只有我一人獨自地細語 planet...